小學英語課本WuYifan改名WuBinbin:已經用了21年
去年8月初,吳亦凡被拘後,有網友發現,人民教育出版社的《義務教育教科書英語》(PEP)(三年級起點)教材中出現了「wuyifan」的拼音名,與吳亦凡名字同音。
人教社隨即特意做出說明,在配套教師用書中對應的中文名其實是「吳一凡」,而且這個拼音名字從2001年教材第一版審定就在用了與近些年才出現在公眾視野的某涉案藝人無任何關聯。
人教社當時並未明確是否會修改,但近日有多位家長曬出最新的小學英語課本,這個戴眼鏡的小男孩悄悄「改名」了,從「Wu Yifan」變成了「Wu Binbin」。
經核實,最新版人教社小學四年級、六年級下冊英語課本中,這個名字確實已被更改為「Wu Binbin」。
人教社的一位工作人員表示,這次修訂確實是考慮到了一些家長的意見,避免任課教師和學生在學習中產生誤解。
對此家長們也是紛紛大力支持。合肥的李女士就說:「畢竟牽扯到了很惡劣的事件,孩子萬一問起來,也不好跟她解釋。」